2.시부모와 며느리 사이
시부모에 대한 호칭, 지칭
요즈음은 며느리를 친딸처럼 생각하는 시아버지도 많고 시아버지를 친아버지처럼 생 각하는 며느리도 흔하다. 이러한 마음은 호칭에도 나타나서 시아버지를 친근하게‘아 버지’라고 부르기도 한다.실제로 시아버지 가운데 많은 분들이‘아버님’처럼‘-님’자를 붙여 부르면 거리감이 있으므로‘아버지’로 불리기를 원한다. 그러나 전통적으로‘아버지’에 대한 경칭인‘아 버님’을 시아버지에 대한 호칭으로 사용했고, 지금도 시아버지는 예의를 갖추어 불러 야 할 대상이므로‘아버님’이 시아버지를 부르는 바른 호칭이다.
시아버지에 대한 호칭, 지칭
시아버지에 대한 지칭은 몇 가지 상황으로 나누어서 볼 수 있다.
시아버지를 시부모에게 가리켜 말할 때는 호칭과 마찬가지로‘아버님’이 바른 지칭이다. 시조부모에게 시아버지를 가리킬 때도‘아버님’,‘아버지’로 지칭한다.
시아버지를 시조부모에게 지칭할 때는‘아비’처럼 낮추는 것이 전통이었다. 그러나‘아비’라고 지 칭하는 것은 현실에서 거의 쓰이지 않고, 시아버지를 부르는 말인‘아버님’으로 가리키 는 경우가 대부분이므로‘아버님’이라 하는 것이 원칙이되‘아버지’도 가능하다. 남편 과 남편 동기 및 그 배우자에게도‘아버님’을 쓴다.
자녀에게 시아버지를 가리킬 때는 자녀의 위치에 서서‘할아버지’라고 하는데 경칭인 ‘할아버님’도 쓸 수 있다.
시댁 친척에게 시아버지를 지칭하는 말은‘아버님’이다. 물론 나이가 어린 친척에게 는 그들이 부르는 말로 지칭할 수 있다.
친정 쪽 사람에게는‘시-’를 붙인‘시아버님’,‘시아버지’와 자녀의 이름에 기댄‘○
○[자녀] 할아버지’,‘○○[자녀] 할아버님’을 지칭으로 쓰는 것이 좋다. 현실적으로‘시아버지’를 많이 쓰니까‘시아버님’은 빼고‘시아버지’만 하자는 주장과 전통 예절에 따
라‘-님’을 넣은‘시아버님’을 써야 한다는 주장이 있으나 현실과 전통을 다 존중하기 로 한 것이다.
그 밖의 사람에게 지칭할 때‘시-’를 넣느냐 넣지 않느냐 하는 문제가 있다.‘시-’를 넣지 않아도‘아버님’이라고 하면‘아버지’로 지칭되는 친정아버지와 구분할 수 있다 는 주장과 타인에게 어느 쪽 아버지인지 혼동을 주지 않기 위해‘시-’를 넣어야 한다는 주장이 있는 것이다.
이때는‘시아버님’,‘시아버지’,‘아버님’가운데 하나를 골라 쓰 면 된다. 가까운 친구나 잘 아는 이웃에게는‘○○[자녀] 할아버지’,‘○○[자녀] 할아버 님’으로 지칭할 수도 있다.
호 칭
|
아버님
| |
지 칭
|
당사자에게
|
아버님
|
시어머니에게
|
아버님
| |
시조부모에게
|
아버님, 아버지
| |
남편에게
|
아버님
| |
남편의 동기에게
|
아버님
| |
남편 동기의 배우자에게
|
아버님
| |
자녀에게
|
할아버지, 할아버님
| |
시댁 친척에게
|
아버님
| |
친정 쪽 사람에게
|
시아버님, 시아버지,
○○[자녀] 할아버지, ○○[자녀] 할아버님
| |
그 밖의 사람에게
|
시아버님, 시아버지, 아버님,
○○[자녀] 할아버지, ○○[자녀] 할아버님
|
시어머니에 대한 호칭, 지칭
시어머니를 부르는 말은‘어머님’과‘어머니’두 가지 다 쓸 수 있다. 시어머니와 며 느리는 같은 공간에서 함께 일하고 대화하는 시간이 많기 때문에 시아버지보다는 친근 한 대상이다. 전통적으로 시어머니에 대해서 어머니의 경칭인‘어머님’을 호칭으로 사 용해왔지만 현실적으로‘어머니’로 호칭하는 경우가 많으므로 이를 받아들인 것이다.
정이 배인‘어머니’라는 호칭이 예의에도 어긋나지 않는다. 시어머니에 대한 지칭도 몇 가지 상황으로 나눌 수 있다.
시어머니 본인을 지칭할 때와 시어머니를 시아버지나 시조부모에게 지칭할 때에는 ‘어머님’,‘어머니’로 지칭한다. 남편, 남편의 동기 및 그 배우자에게 시어머니를 지칭 하는 말은‘어머님’이다. 자녀에게 시어머니를 가리킬 때는‘할머니’,‘할머님’으로 지 칭한다.
시댁 친척에게는‘어머님’이라 지칭하며, 친정 쪽 사람과 그 밖의 사람에게 시 어머니를 가리키는 경우에는‘시어머님’,‘시어머니’,‘○○[자녀] 할머니’,‘○○[자녀] 할머님’으로 쓴다. 그 밖의 사람에게는 시어머니를‘어머님’이라고도 지칭할 수 있다.
호 칭
|
어머님, 어머니
| |
지 칭
|
당사자에게
|
어머님, 어머니
|
시아버지에게
|
어머님, 어머니
| |
시조부모에게
|
어머님, 어머니
| |
남편에게
|
어머님
| |
남편의 동기에게
|
어머님
| |
남편 동기의 배우자에게
|
어머님
| |
자녀에게
|
할머니, 할머님
| |
시댁 친척에게
|
어머님
| |
친정 쪽 사람에게
|
시어머님, 시어머니,
| |
○○[자녀] 할머니, ○○[자녀] 할머님
| ||
그 밖의 사람에게
|
시어머님, 시어머니, 어머님,
| |
○○[자녀] 할머니, ○○[자녀] 할머님
|
며느리에 대한 호칭, 지칭
시부모가 며느리를 부르는 말은‘어멈’,‘○○[손주] 어멈’,‘어미’,‘○○[손주] 어 미’,‘아가’,‘새아가’가 표준이다. 집안에 따라서는 며느리를‘새댁’이라고 부르기도 하고, 지역에 따라서는‘젊은이’라고 부르는 경우도 있다. 그러나 특정한 가정이나 지 역의 말은 참고할 수는 있으나 보편성이 없기 때문에 표준 언어 예절로 볼 수는 없다. 며느리를 지칭하는 말도 상황별로 나누어 볼 수 있다.
해당 며느리에게는‘어멈’,‘○○[손주] 어멈’,‘어미’,‘○○[손주] 어미’,‘아기’,‘새 아기’로 가리킨다. 시부모가 며느리와 친밀할 경우에‘너’라고 부르는 일도 있지만, ‘너’는 며느리를 가벼이 대하는 느낌이 있으므로 쓰지 않는 것이 바람직하다.
부모에게 는 며느리를‘며늘애’,‘어멈’,‘○○[손주] 어멈’,‘어미’,‘○○[손주] 어미’,‘○○[아 들] 처’로 지칭하고, 배우자에게는‘며늘애’,‘새아기’,‘어멈’,‘어미’와 손주의 이름을 넣은‘○○[손주] 어멈’,‘○○[손주] 어미’, 아들의 이름을 넣은‘○○[아들] 댁’,‘○○ [아들] 처’로 지칭한다.‘며느리’는 남의 며느리를 지칭하는 느낌도 있고 어른 앞에서 며느리를 낮추는 것이 예의이기도 하므로‘며느리’보다는‘며늘애’를 쓰는 것이 바람 직하다.
당사자의 남편인 아들에게는‘어멈’,‘○○[손주] 어멈’,‘어미’,‘○○[손주] 어미’, ‘네 댁’,‘네 처’등을 쓴다. 아들에게 동생의 아내를 지칭할 때는‘○○[손주] 어멈’, ‘○○[손주] 어미’,‘○○[아들] 댁’,‘○○[아들] 처’,‘제수’,‘계수’등을 쓴다.
또한 아들에게 형의 아내를 지칭할 때는‘○○[손주] 어멈’,‘○○[손주] 어미’,‘형수’를 쓴다.
딸에게 남동생의 아내를 지칭할 때는‘○○[손주] 어멈’,‘○○[손주] 어미’,‘올케’, ‘○○[아들] 댁‘,‘○○[아들] 처’를 쓴다. 딸에게 오빠의 아내를 지칭할 때는‘○○[손 주] 어멈’,‘○○[손주] 어미’,‘올케’,‘새언니’를 쓴다.
자녀에게 그들의 형이나 오빠의 부인을‘○○[형이나 오빠] 댁’,‘○○[형이나 오빠] 처’로 가리키지 않는 것은 남동생이나 여동생에게 형이나 오빠의 이름을 대면 그 형이 나 오빠 그리고 그 부인을 대접하지 않는 느낌을 줄 수 있기 때문이다.
며느리를 다른 며느리에게 가리킬 때는‘○○[손주] 어멈’,‘○○[손주] 어미’,‘형’, ‘동서’를 쓴다. 사위에게 가리킬 때는‘처남의 댁’,‘처남댁’,‘○○[손주] 어멈’,‘○○[손주] 어미’,‘○○[아들] 댁’,‘○○[아들] 처’를 쓸 수 있다.
손주에게 며느리를 가리킬 때는‘어머니’,‘엄마’가 원칙이되,‘어미’로 지칭하는 것 도 가능하다. 친척에게 며느리를 지칭할 때는‘며느리’,‘며늘애’,‘○○[아들] 댁’,‘○○[아들] 처’,‘○○[손주] 어멈’,‘○○[손주] 어미’로 지칭한다.
친척 중 윗사람에게는 ‘며늘애’가 가능하지만 아랫사람에게는‘며늘애’보다는‘며느리’가 적당하다. 물론 나 이 어린 친척에게는‘아주머니’와 같이 그들이 부르는 말로 지칭할 수도 있다.
며느리의 친부모인 사돈에게는‘며늘애’,‘○○[손주] 어멈’,‘○○[손주] 어미’로 지 칭한다. 아이가 없을 때는‘며늘애’, 아이가 있을 때는‘며늘애’와 함께‘○○[손주] 어 멈’,‘○○[손주] 어미’로 지칭하는 것이 좋다.
그 밖의 사람에게는‘며느리’,‘새아기’로 지칭한다.‘아기’는 손주를 지칭할 수도 있 으므로 적절하지 않다.
호 칭
|
어멈, ○○[손주] 어멈,
| |
어미, ○○[손주] 어미, 아가, 새아가
| ||
지 칭
|
당사자에게
|
어멈, ○○[손주] 어멈, 어미, ○○[손주] 어미,
|
아기, 새아기
| ||
부모에게
|
며늘애, 어멈, ○○[손주] 어멈,
| |
어미, ○○[손주] 어미, ○○[아들] 처
| ||
배우자에게
|
며늘애, 새아기, 어멈, ○○[손주] 어멈,
| |
어미, ○○[손주] 어미, ○○[아들] 댁, ○○[아들] 처
| ||
당사자 남편인 아들에게
|
어멈, ○○[손주] 어멈, 어미,
| |
○○[손주] 어미, 네 댁, 네 처
| ||
아들에게 동생의 아내를
|
○○[손주] 어멈, ○○[손주] 어미,
| |
○○[아들] 댁, ○○[아들] 처, 제수, 계수
| ||
아들에게 형의 아내를
|
○○[손주] 어멈, ○○[손주] 어미, 형수
| |
딸에게 남동생의 아내를
|
○○[손주] 어멈, ○○[손주] 어미, 올케,
| |
○○[아들] 댁, ○○[아들] 처
| ||
딸에게 오빠의 아내를
|
○○[손주] 어멈, ○○[손주] 어미, 올케, 새언니
| |
다른 며느리에게
|
○○[손주] 어멈, ○○[손주] 어미, 형, 동서
| |
사위에게
|
처남의 댁, 처남댁, ○○[손주] 어멈, ○○[손주] 어미,
| |
○○[아들] 댁, ○○[아들] 처
| ||
손주에게
|
어머니, 엄마, 어미
| |
친척에게
|
며느리, 며늘애, ○○[아들] 댁, ○○[아들] 처,
| |
○○[손주] 어멈, ○○[손주] 어미
| ||
사돈에게
|
며늘애, ○○[손주] 어멈, ○○[손주] 어미
| |
그 밖의 사람에게
|
며느리, 새아기
|
* 출처 : 111222_국립국어원 |
댓글 없음:
댓글 쓰기