2020-03-27

111222_언어예절_Ⅰ. 가정에서의 호칭, 지칭_10. 숙질 사이

10. 숙질 사이


숙질간의 호칭과 지칭은 다음 원칙에 따른다.

첫째, 지칭은 호칭과 같다.
둘째, 처가 쪽 숙질에 대한 호칭은 아내가 부르는 대로 하고 지칭은 그 앞에‘처-’를 붙인다. 외가 쪽 숙질에 대한 호칭, 지칭에는‘외-’를 붙인다.

아버지의 형

아버지의 형을 부르는 말은‘큰아버지’이다. 지역에 따라서는 아버지의 형제 가운데 맏형만을‘큰아버지’라 하기도 하지만 일반적으로는 아버지의 형은 모두‘큰아버지’이 다. 구어(口語)로는 자기의 혈족에게‘-님’을 붙이지 않으므로 친조카는‘큰아버님’이라고 부르지 않으나 편지에서는‘큰아버님, 보시옵소서.’처럼‘-님’을 넣어‘큰아버님’ 을 쓸 수 있다.

며느리가 시아버지를‘아버님’이라고 부르듯이 조카며느리는 남편의 큰 아버지를‘큰아버님’이라고 부른다.‘백부’는 지칭으로는 쓸 수 있지만 호칭으로는 적 당치 않다.

아버지의 형을 그 당사자에게 지칭할 때는 호칭과 같이‘큰아버지’라고 한다. 내가 남자일 경우에 자녀에게는 자녀의 입장에서‘큰할아버지’라고 하거나‘장충동 큰할아버지’,‘장충동 할아버지’처럼‘○○동’과 같은 지역 이름을 넣어 지칭할 수 있으며 ‘종조(從祖)’를 붙인‘큰종조할아버지’,‘종조할아버지’,‘큰종조부’,‘종조부’를 쓸 수도 있는데 이 말들 뒤에‘-님’을 붙일 수도 있다. 또‘아버지 큰아버지’라고 할 수도 있다.

한편, 내가 여자일 경우에 친정 큰아버지가 자녀에게는 외할아버지의 형이 되므로, 자녀에게 가리킬 때‘큰외할아버지’라고 하거나‘장충동 큰외할아버지’,‘장충동 외할 아버지’와 같이 지역 이름을 넣어 가리킬 수 있으며 ‘외종조(外從祖)’를 붙인‘큰외종 조할아버지’,‘외종조할아버지’,‘큰외종조부’,‘외종조부’를 쓸 수도 있는데 이 말들 뒤에‘-님’을 붙일 수도 있다. 또‘어머니 큰아버지’를 써도 된다.

아버지의 형을 그 자녀에게 가리킬 때는 그 당사자의 자녀가 나보다 어리거나 동갑인
경우에는 듣는 사람의 입장에서‘아버지 계시냐?’처럼‘아버지’로 지칭하고, 나이가 많 은 경우에는 나의 입장에서‘큰아버지 계십니까?’처럼‘큰아버지’로 지칭한다. 그 밖의 사람에게는‘큰아버지’,‘백부(伯父)’[아버지 맏형만]로 지칭한다.

호  
큰아버지




지 칭
당사자에
큰아버지

아버지, 아버님,
○○[지역] 아버지, ○○[지역] 아버님,
○○[] 아버지, ○○[] 아버님
당사자의
아버지, 아빠,
큰아버지
사람
큰아버지, 백부[아버지 ]

아버지 형의 아내

아버지 형의 아내를 부르는 말은‘큰어머니’이다. 며느리가 시어머니를‘어머님’이라 고 부르듯이 조카며느리는 남편의 큰어머니를‘큰어머님’이라고 부른다.‘백모’는 지 칭으로는 쓸 수 있지만 호칭으로는 적당치 않다.

아버지 형의 아내를 그 당사자에게 지칭할 때는 호칭과 같이‘큰어머니’라고 한다. 내 가 남자일 경우에 자녀에게는 자녀의 입장에서‘큰할머니’라고 하거나‘장충동 큰할머니’,‘장충동 할머니’처럼‘○○동’과 같은 지역 이름을 넣어 지칭할 수 있으며 ’종조(從祖)’를 붙인‘큰종조할머니’,‘종조할머니’,‘큰종조모’,‘종조모’를 쓸 수도 있는데 이 말들 뒤에‘-님’을 붙일 수도 있다. 또‘아버지 큰어머니’를 쓸 수 있다.

한편, 내가 여자일 경우에 친정 큰어머니가 자녀에게는 외할아버지 형의 아내가 되므 로, 자녀에게 가리킬 때‘큰외할머니’라고 하거나‘장충동 큰외할머니’,‘장충동 외할 머니’와 같이 지역 이름을 넣어 가리킬 수 있다. 또‘외종조(外從祖)’를 붙인‘큰외종조 할머니’,‘외종조할머니’,‘큰외종조모’,‘외종조모’를 쓸 수도 있는데 이 말들 뒤에‘- 님’을 붙일 수도 있다. 또‘어머니 큰어머니’를 써도 된다.

아버지 형의 아내를 그 자녀에게 가리킬 때는 그 당사자의 자녀가 나보다 어리거나 동 갑인 경우에는 듣는 사람의 입장에서‘어머니’,‘엄마’로 지칭하고, 나보다 나이가 많 은 경우에는 나의 입장에서‘큰어머니’로 지칭한다. 그 밖의 사람에게는‘큰어머니’, ‘백모(伯母)’[아버지 맏형의 아내만]로 지칭한다.

호  
큰어머니




지 칭
당사자에
큰어머니

머니, 머님,
○○[지역] 큰할머니, ○○[지역] 큰할머님,
○○[지역] 할머니, ○○[지역] 머님
당사자의
어머니, 엄마,
큰어머니
사람
큰어머니, 백모[아버지 형의 아내만]

아버지의 남동생

아버지의 남동생을 부르는 말은 아버지의 남동생이 미혼이냐 기혼이냐에 관계없이‘작 은아버지’,‘아저씨’,‘삼촌’이다. 오늘날‘아저씨’는 혈족이 아닌 남자 어른에 대한 일반 적인 호칭, 지칭으로 쓰임이 확장되었지만‘아저씨’는 아버지의 남동생을 일컬을 때에 여전히 쓸 수 있는 말이다.‘삼촌’은 관계를 나타낸 말이어서 호칭이 될 수 없다는 의견 도 있다. 그런데 이미 오래전부터‘삼촌’은‘삼촌숙(三寸叔)’의 준말로서 아버지의 형제 를 부르고 가리키는 말로 쓰였고, 사전에까지 등재되어 있으므로 쓸 수 있는 호칭이다.

나이가 뒤바뀐 숙질간에도 호칭과 지칭은 마찬가지이다. 경어법상의 등급은 어렸을 때에는 서로 말을 놓고 지내지만, 성년이 되어서는 조카가 아저씨보다 나이가 다섯 살 이상이면 서로 존대하고, 다섯 살 미만이면 항렬을 따라서 조카가 아저씨에게 존대를 해야 한다. 한편 장조카인 경우는 예우를 하는 것이 일반적인 관례이다.

아버지 형제가 여럿일 경우 이를 구분해 말하는 법이 지역에 따라 차이가 있다. 그러 나 중부 지방을 비롯한 대부분의 지방에서, 아버지를 기준으로 하여 아버지보다 위이면 ‘큰아버지’, 아버지보다 아래이면‘작은아버지’라고 한다. 그래서 이를 표준 언어 예절 로 받아들인다.

따라서 아버지의 형제가 다섯인데 아버지가 그 가운데 셋째라면, ① ‘큰아버지’또는‘첫째 큰아버지’, ②‘큰아버지’또는‘둘째 큰아버지’, ③‘아버지’, ④‘작은아버지’또는‘첫째 작은아버지’, ⑤‘작은아버지’또는‘둘째 작은아버지’또 는‘막내 작은아버지’라고 한다.

아버지의 남동생을 당사자에게 지칭할 때는 호칭과 같이‘작은아버지’,‘아저씨’,‘삼 촌’이라고 한다. 내가 남자일 경우에 자녀에게는 자녀의 입장에서‘작은할아버지’라고 하 거나 지역 이름을 넣어‘장충동 작은할아버지’,‘장충동 할아버지’처럼 지칭하고‘종조 (從祖)’를 붙인‘작은종조할아버지’,‘종조할아버지’,‘작은종조부’,‘종조부’를 쓸 수도 있는데 이 말들 뒤에‘-님’을 붙일 수도 있다. 또‘아버지 작은아버지’를 쓸 수도 있다.

한편, 내가 여자일 경우에 친정 작은아버지가 자녀에게는 외할아버지의 남동생이 되 므로, 작은아버지에‘외-’를 붙여‘작은외할아버지’라고 지칭하거나 지역 이름을 넣어 ‘장충동 작은외할아버지’,‘장충동 외할아버지’라고 할 수 있다. 그 밖에‘외종조(外從祖)’를 붙인‘작은외종조할아버지’,‘외종조할아버지’,‘작은외종조부’,‘외종조부’를 쓸 수도 있는데 이 말들 뒤에‘-님’을 붙일 수도 있다. 또‘어머니 작은아버지’를 쓸 수도 있다.

아버지의 남동생을 그 자녀에게 가리킬 때는 그 당사자의 자녀가 나보다 어리거나 동 갑인 경우에는 듣는 사람의 입장에서‘아버지’,‘아빠’로 지칭하고, 나보다 나이가 많 은 경우에는 나의 입장에서‘작은아버지’로 지칭한다. 그 밖의 사람에게는‘작은아버 지’,‘숙부(叔父)’,‘아저씨’,‘삼촌’으로  지칭한다.

호  
작은아버지, ,




지 칭
당사자에
작은아버지, ,


작은할아버지, 작은할아버님,
○○[] 작은할아버지,
○○[] 작은할아버님,
○○[지역] 할아버지, ○○[지역] 할아버님
당사자의
아버지, 아빠,
작은아버지
사람
작은아버지, 숙부, ,

아버지 남동생의 아내

아버지 남동생의 아내를 부르는 말은‘작은어머니’이다.

아버지 남동생의 아내를 그 당사자에게 지칭할 때는 호칭과 같이‘작은어머니’라고
한다. 내가 남자일 경우에 자녀에게는 자녀의 입장에서‘작은할머니’라고 하거나 지역 이름을 넣어‘장충동 작은할머니’,‘장충동 할머니’처럼 지칭할 수 있으며‘종조(外從 祖)’를 붙인‘작은종조할머니’,‘종조할머니’,‘작은종조모’,‘종조모’를 쓸 수도 있는 데 이 말들 뒤에‘-님’을 붙일 수도 있다. 또‘아버지 작은어머니’를 쓸 수 있다.

한편, 내가 여자일 경우에 친정 작은어머니가 자녀에게는 외할아버지 남동생의 아내 가 되므로, 남자가 작은어머니를 지칭하는 말에‘외-’를 덧붙여‘작은외할머니’라고 하거나 지역 이름을 넣어‘장충동 작은외할머니’,‘장충동 외할머니’라고 할 수 있으며 ‘외종조(外從祖)’를  붙인‘작은외종조할머니’,‘외종조할머니’,‘작은외종조모’,‘외종 조모’를 쓸 수도 있는데 이 말들 뒤에‘-님’을 붙일 수도 있다. 또‘어머니 작은어머니’ 를 쓸 수도 있다.

아버지 남동생의 아내를 그 자녀에게 가리킬 때는 그 당사자의 자녀가 나보다 어리거 나 동갑인 경우에는 듣는 사람의 입장에서‘어머니’,‘엄마’로 지칭하고, 나보다 나이 가 많은 경우에는 나의 입장에서‘작은어머니’로 지칭한다. 그 밖의 사람에게는‘작은 어머니’,‘숙모(叔母)’로  지칭한다.

호  
작은어머니



지 칭
당사자에
작은어머니

작은할머니,  작은할머님,
○○[지역] 작은할머니, ○○[지역] 작은할머님,
○○[지역] 할머니, ○○[지역] 머님
당사자의
어머니, 엄마,
작은어머니
사람
작은어머니, 숙모

아버지의 누이

아버지의 누이를 부르는 말은‘고모’,‘아주머니’이다. 오늘날‘아주머니’역시 혈족 이 아닌 여자 어른에 대한 일반적인 호칭, 지칭으로 쓰임이 확장되었지만‘아주머니’는 아버지의 누이를 일컬을 때에 여전히 쓸 수 있는 말이다.

아버지의 누이를 그 당사자에게 지칭하는 말은 호칭과 같은‘고모’,‘아주머니’이다. 내가 남자일 경우에 아버지의 누이를 자신의 자녀에게 지칭할 때는 자녀의 위치에 서서 ‘대고모’,‘대고모님’,‘왕고모’,‘왕고모님’이라고 한다. 그런데 요즘‘고모할머니’라 는 말이 어린이들 사이에서 더 널리 쓰이고 있다.

이러한 말은 이 밖에도 어머니의 자매 를 가리키는‘이모할머니’, 어머니 자매의 남편을 가리키는‘이모할아버지’, 아버지 누 이의 남편을 가리키는‘고모할아버지’가 있다. 이런 말을 인정할 것이냐에 대해 논란이 있지만 현실을 존중하여 어린이들이 쓰는 말로 인정한다. 따라서 아버지의 누이를 자신 의 어린 자녀에게 지칭할 때도‘고모할머니’라고 할 수 있고, 그 경칭인‘고모할머님’ 이라고도 할 수 있다.

한편 이들과 함께‘고모할머니’의‘고모’대신‘미금 할머니’또 는‘일산 할머니’처럼 할머니 앞에‘미금’,‘일산’과 같은 지역 이름을 넣어‘○○[지 역] 할머니’,‘○○[지역] 할머님’을 쓸 수도 있다. 또‘아버지 고모’라고도 지칭할 수 있다.

아버지의 자매가 여럿이라면‘첫째 고모’,‘둘째 고모’,‘막내 고모’처럼 서열을 나타 내는 말을 함께 써서 명확히 지칭하는 것도 가능하다.

내가 여자일 경우에는 내 아버지의 누이를 자녀에게 가리키는 특별한 지칭이 없는 실 정이다. 만일 자녀에게 지칭해야 할 경우에는 지역 이름을 넣어‘미금 할머니’,‘일산 할머니’등과 같이 쓰거나‘어머니 고모’를 쓰면 된다.

아버지의 누이를 그 자녀에게 가리킬 때 그 당사자의 자녀가 나보다 어리거나 동갑인 경우에는 듣는 사람의 입장에서‘어머니’,‘엄마’로 지칭하고, 나보다 나이가 많은 경 우에는 나의 입장에서‘고모’로 지칭한다. 그 밖의 사람에게는‘고모’로 지칭한다.

호  
고모, 아주머니




지 칭
당사자에
고모, 아주머니

대고모, 대고모님, 고모, 고모님,
고모머니, 고모머님,
○○[지역] 할머니, ○○[지역] 머님
당사자의
어머니, 엄마,
고모
사람
고모

아버지 누이의 남편

아버지 누이의 남편을 부르는 말은‘고모부’,‘아저씨’이다.

아버지 누이의 남편을 그 당사자에게 지칭하는 말은 호칭과 같은‘고모부’,‘아저씨’ 이다. 내가 남자일 경우에 아버지 누이의 남편을 자녀에게 지칭할 때는 자녀의 위치에 서서‘대고모부’,‘대고모부님’,‘왕고모부’,‘왕고모부님’이라고 한다. 어린이들이 쓰 는 말인‘고모할아버지’와 그 경칭인‘고모할아버님’도 쓸 수 있다.

한편 이들과 함께 지역 이름을 넣어‘○○[지역] 할아버지’,‘○○[지역] 할아버님’이라고 지칭할 수도 있 다. 또‘아버지 고모부’라고도 지칭할 수 있다.

내가 여자일 경우에는 아버지 누이의 남편을 자녀에게 가리키는 특별한 지칭이 없는 실정이다. 만일 자녀에게 지칭해야 할 경우에는 지역 이름을 넣어‘미금 할아버지’,‘일 산 할아버지’등과 같이 쓰거나‘어머니 고모부’를 쓰면 된다.

아버지 누이의 남편을 그 자녀에게 가리킬 때 그 당사자의 자녀가 나보다 어리거나 동갑인 경우에는 듣는 사람의 입장에서‘아버지’,‘아빠’로 지칭하고, 나보다 나이가 많
은 경우에는 나의 입장에서‘고모부’로 지칭한다. 그 밖의 사람에게는 ‘고모부’, ‘고숙’ 으로 지칭한다.

호  
고모부,




지 칭
당사자에
고모부,

대고모부, 대고모부님, 고모부, 고모부님,
고모아버지, 고모아버님,
○○[지역] 할아버지, ○○[지역] 할아버님
당사자의
아버지, 아빠,
고모부
사람
고모부, 고숙

어머니의 자매

어머니의 자매를 부르는 말은‘이모’,‘아주머니’이다.

어머니의 자매를 그 당사자에게 지칭하는 말은 호칭과 같은‘이모’,‘아주머니’이다. 내가 남자일 경우에 어머니의 자매를 자녀에게 지칭할 때는‘이모할머니’와 그 경칭인 ‘이모할머님’을 쓸 수 있다. 한편 이들과 함께 지역 이름을 넣어‘○○[지역] 할머니’, ‘○○[지역] 할머님’이라고 지칭할 수도 있다. 또‘아버지 이모’라고도 지칭할 수 있다. 어머니의 자매가 여럿이라면‘첫째 이모’,‘둘째 이모’,‘막내 이모’처럼 서열을 나타내는 말을 함께 써서 명확히 지칭하는 것도 가능하다.

내가 여자일 경우에는 어머니의 자매를 자녀에게 가리키는 특별한 지칭이 없는 실정 이다. 만일 자녀에게 지칭해야 할 경우에는 지역 이름을 넣어‘미금 할머니’,‘일산 할 머니’등과 같이 쓰거나‘어머니 이모’를 쓰면 된다.

어머니의 자매를 그 자녀에게 가리킬 때 그 당사자의 자녀가 나보다 어리거나 동갑인 경우에는 듣는 사람의 입장에서‘어머니’,‘엄마’로 지칭하고, 나보다 나이가 많은 경 우에는 나의 입장에서‘이모’로 지칭한다. 그 밖의 사람에게는‘이모’로 지칭한다.

호  
, 아주머니



지 칭
당사자에
, 아주머니
머니, 머님,
○○[] 머니, ○○[] 머님
당사자의
어머니, 엄마,
사람

어머니 자매의 남편

어머니 자매의 남편을 부르는 말은‘이모부’,‘아저씨’이다.
어머니 자매의 남편을 그 당사자에게 지칭하는 말은 호칭과 같은‘이모부’,‘아저씨’ 이다. 내가 남자일 경우에 어머니 자매의 남편을 자녀에게 지칭할 때는‘이모할아버지’와 그 경칭인‘이모할아버님’을 쓴다.

한편 이들과 함께 지역 이름을 넣어‘○○[지역] 할아버지’,‘○○[지역] 할아버님’이라고 지칭할 수도 있다. 또‘아버지 이모부’라고도 지칭할 수 있다.

내가 여자일 경우에는 어머니 자매의 남편을 자녀에게 가리키는 특별한 지칭이 없는 실정이다. 만일 자녀에게 지칭해야 할 경우에는 지역 이름을 넣어‘미금 할아버지’,‘일 산 할아버지’등과 같이 쓰거나‘어머니 이모부’를 쓰면 된다.

어머니 자매의 남편을 그 자녀에게 가리킬 때 그 당사자의 자녀가 나보다 어리거나 동 갑인 경우에는 듣는 사람의 입장에서‘아버지’,‘아빠’로 지칭하고, 나보다 나이가 많 은 경우에는 나의 입장에서‘이모부’로 지칭한다. 그 밖의 사람에게는 어머니 자매의 남편을‘이모부’,‘이숙’으로 지칭한다.

호  
모부,



지 칭
당사자에
모부,
아버지, 아버님,
○○[] 아버지, ○○[] 아버님
당사자의
아버지, 아빠,
모부
사람
모부,

어머니의 남자 형제

어머니의 남자 형제를 부르는 말은‘외삼촌’,‘아저씨’이다. 어머니의 남자 형제를 그 당사자에게 지칭할 때는 호칭과 같이‘외삼촌’,‘아저씨’라고 한다. 어머니의 남자 형 제를 자녀에게 가리킬 때 관계를 쉽게 이해할 수 있도록‘아버지 외삼촌’또는‘어머니 외삼촌’과 같은 관계말을 쓰거나‘해운대 할아버지’,‘부천 할아버님’처럼 지역 이름을 넣은 지칭을 쓴다.

내가 남자일 경우, 자녀에게 어머니의 남자형제를 가리키는 말로 ‘진외(陳外)할아버지’,‘진외(陳外)할아버님’,‘진외(陳外)종조부’,‘진외(陳外)종조부 님’이라고 할 수도 있다.

어머니의 남자 형제를 그 자녀에게 가리킬 때 외사촌이 나보다 어리거나 동갑인 경우 에는 듣는 사람의 입장에서‘아버지’,‘아빠’로 지칭하고, 나보다 나이가 많은 경우에 는 나의 입장에서‘외삼촌’,‘외숙부’로 지칭한다. 그 밖의 사람에게는 어머니의 남자 형제를‘외삼촌’,‘외숙’으로 지칭한다.

호  
,



지 칭
당사자에
,
아버지 ,
○○[지역] 할아버지, ○○[지역] 할아버님
당사자의
아버지, 아빠,
, 숙부
사람
,

어머니 남자 형제의 아내

어머니 남자 형제의 아내를 부르는 말은‘외숙모’,‘아주머니’이다. 어머니 남자 형제 의 아내를 그 당사자에게 지칭할 때는 호칭과 같이‘외숙모’,‘아주머니’라고 한다.

내가 남자일 경우 어머니 남자 형제의 아내를 자녀에게 가리킬 때 관계를 쉽게 이해하도 록‘아버지 외숙모’와 같은 관계말을 쓰거나‘미금 할머니’,‘일산 할머님’처럼 지역 이 름을 넣은 지칭을 쓴다. 또 어머니 남자 형제의 아내는 내 자녀 입장에서 할머니뻘이 되 므로‘진외(陳外)’를  붙여‘진외할머니’,‘진외할머님’,‘진외종조모’,‘진외종조모님’ 이라고 할 수도 있다.

어머니 남자 형제의 아내를 그 자녀에게 가리킬 때 외사촌이 나보다 어리거나 동갑인 경우에는 듣는 사람의 입장에서‘어머니’,‘엄마’로 지칭하고, 나보다 나이가 많은 경 우에는 나의 입장에서‘외숙모’로 지칭한다. 그 밖의 사람에게는‘외숙모’로 지칭한다.

호  
숙모, 아주머니



지 칭
당사자에
숙모, 아주머니
아버지 숙모,
○○[지역] 할머니, ○○[지역] 머님
당사자의
어머니, 엄마,
숙모
사람
숙모

조카와 그 배우자

남자 조카

동기의 자녀 가운데 남자는 그들이 어릴 때에는 이름을 부르고, 장성하면‘조카’또는 조카의 자녀에 기대어‘○○[조카의 자녀] 아범’,‘○○[조카의 자녀] 아비’라고 부른다. 나이 많은 조카는‘-님’을 넣어‘조카님’이라고 부르는 것이 좋다. 동기의 자녀 가운데 남자를 지칭할 경우 호칭과 동일하게‘○○[이름]’,‘조카’,‘조카님’,‘○○[조카의 자 녀] 아범’,‘○○[조카의 자녀] 아비’로 가리킨다.

여자 동기의 아들을 구별하여 가리켜야 할 때는 남자 동기의 아들과 구분하기 위해 한 자어 계열의 말로 지칭하여 그 관계를 명확히 알 수 있도록 하였다. 남자는 누이의 아들 을‘생질(甥姪)’로, 여자는 자매의 아들을‘이질(姨姪)’로 지칭한다.

남편의 남자 조카는 남편의 입장에서 부르고 가리키는 대로, 아내의 남자 조카는 아내 의 입장에서 부르고 가리키는 대로 한다. 다만 아내의 남자 조카를 구별하여 지칭할 필 요가 있을 때는 아내가 가리키는 말에‘처’를 덧붙여‘처조카’등으로 지칭한다.

호 칭
○○[이름],
조카[친조카를, 남편의 조카를], 조카님[나이 많은 조카를],
○○[조카의 자녀] 아범,
○○[조카의 자녀] 아비
지 칭
○○[이름],
조카[친조카를, 남편의 조카를],
조카님[나이 많은 조카를],
○○[조카의 자녀] 아범,
○○[조카의 자녀] 아비,
생질(甥姪)[누이의 아들을, 남편 누이의 아들을],
이질(姨姪)[자매의 아들을, 아내 자매의 아들을],
처조카[아내의 조카를]

조카의 아내


동기 아들의 아내에게는 내가 시아버지, 시어머니와 같은 항렬이므로 시부모가 며느 리를 부르듯이 결혼 초에는‘아가’,‘새아가’하고, 아이가 있으면‘아가’,‘새아가’와 함께‘○○[조카의 자녀] 어멈’,‘○○[조카의 자녀] 어미’로 부른다. 한자어 계열의 말 인‘질부(姪婦)’[친조카의 아내를],‘생질부(甥姪婦)’[누이의 며느리를],‘이질부(姨姪 婦)’[자매의 며느리를]로 부를 수도 있다.

동기 아들의 아내는‘아기’,‘새아기’,‘○○[조카의 자녀] 어멈’,‘○○[조카의 자녀] 어미’,‘조카며느리’,‘질부’로 지칭한다.

여자 동기 아들의 아내를 구별하여 가리킬 때는 한자어 계열의 말로 지칭할 수도 있 다. 남자는 누이 아들의 아내를‘생질부’, 여자는 자매 아들의 아내를‘이질부’로 지칭 한다. 남편 조카의 아내는 남편이 부르고 가리키는 대로, 아내 조카의 아내는 아내가 부 르고 가리키는 대로 호칭, 지칭한다.

다만 아내 조카의 아내를 구별하여 지칭할 필요가 있을 때는 아내가 가리키는 말에‘처’를 덧붙여‘처조카며느리’,‘처질부(妻姪婦)’,‘처 이질부(妻姨姪婦)’[아내 자매의 며느리를] 등으로 지칭한다.





아가, 새아가,
○○[조카 ] 어멈,
○○[조카 ] 어미,
질부(姪婦)[친조카 아내를, 남편 조카 아내를],
생질부(甥姪婦)[이의 며느리를],
질부(姨姪婦)[ 며느리를]







아기, 새아기,
○○[조카 ] 어멈,
○○[조카 ] 어미,
조카며느리[친조카 아내를, 남편 조카 아내를],
질부(姪婦)[친조카 아내를, 남편 조카 아내를],
생질부(甥姪婦)[이의 며느리를, 남편 이의 며느리를],
질부(姨姪婦)[ 며느리를],
조카며느리[아내 조카 아내를],
질부(妻姪婦)[아내 조카 아내를],
처이질부(妻姨姪婦)[아내 며느리를]

여자 조카

동기의 자녀 가운데 여자는 그들이 어릴 때에는 이름을 부르고, 장성하면‘조카’,‘조 카님’또는 조카의 자녀에 기대어‘○○[조카의 자녀] 어멈’,‘○○[조카의 자녀] 어미’ 라고 부른다.


동기의 자녀 가운데 여자를 지칭할 경우 호칭과 동일하게‘○○[이름]’,‘조카’,‘조카님’,‘○○[조카의 자녀] 어멈’,‘○○[조카의 자녀] 어미’또는‘조카딸’,‘질녀(姪女)’ 로 가리킨다.

여자 동기의 딸을 구별하여 가리킬 때는 한자어 계열의 말로 지칭할 수도 있다. 남자는 누이의 딸을‘생질녀(甥姪女)’로, 여자는 자매의 딸을‘이질(姨姪)’,‘이질녀(姨姪女)’로 지칭한다. 남편의 여자 조카는 남편이 부르고 가리키는 대로, 아내의 여자 조카는 아내 가 부르고 가리키는 대로 호칭, 지칭한다.

다만 아내의 여자 조카를 구별하여 지칭할 필 요가 있을 때는 아내가 가리키는 말에‘처’를 덧붙여‘처조카’,‘처조카딸’,‘처이질(妻 姨姪)’[아내 자매의 딸을],‘처이질녀(妻姨姪女)’[아내 자매의 딸을] 등으로 지칭한다.

호 칭
○○[이름],
조카[친조카를, 남편의 조카를],
조카님[나이 많은 조카를],
○○[조카의 자녀] 어멈,
○○[조카의 자녀] 어미
지 칭
○○[이름],
조카[친조카를, 남편의 조카를],
조카님[나이 많은 조카를],
○○[조카의 자녀] 어멈,
○○[조카의 자녀] 어미,
조카딸[친조카를, 남편의 여자 조카를],
질녀(姪女)[친조카를, 남편의 여자 조카를],
생질녀(甥姪女)[누이의 딸을, 남편 누이의 딸을],
이질(姨姪)[자매의 딸을],
이질녀(姨姪女)[자매의 딸을], 처조카[아내의 여자 조카를],
처조카딸[아내의 여자 조카를],
처이질(妻姨姪)[아내 자매의 딸을],
처이질녀(妻姨姪女)[아내 자매의 딸을]

조카의 남편

동기 딸의 남편도 장인이나 장모가 사위를 부르듯‘○ 서방’,‘○○[조카의 자녀] 아 범’,‘○○[조카의 자녀] 아비’라고 부른다.

동기 딸의 남편을 지칭할 경우 호칭인‘○ 서방’,‘○○[조카의 자녀] 아범’,‘○○[조 카의 자녀] 아비’또는‘조카사위’,‘질서(姪壻)’로 지칭한다. 여자 동기 딸의 남편을 구 별하여 가리킬 때는 한자어 계열의 말로 지칭할 수도 있다.

남자는 누이 딸의 남편을‘생질서(甥姪壻)’로, 여자는 자매 딸의 남편을‘이질서(姨姪 壻)’로 지칭한다. 남편 조카의 남편은 남편이 부르고 가리키는 대로, 아내 조카의 남편 은 아내가 부르고 가리키는 대로 호칭, 지칭한다.

다만 아내 조카의 남편을 친조카의 남 편과 구별하여 지칭할 필요가 있을 때는 아내가 가리키는 말에‘처’를 덧붙여‘처조카 사위’[아내 조카의 남편을],‘처질서(妻姪壻)’[아내 조카의 남편을],‘처이질서(妻姨姪 壻)’[아내 자매의 사위를] 등으로 지칭한다.


서방,
○○[조카 ] 아범,
○○[조카 ] 아비







서방,
○○[조카 ] 아범,
○○[조카 ] 아비,
조카사[친조카 남편, 남편 조카 남편],
질서(姪壻)[친조카 남편, 남편 조카 남편],
생질서(甥姪壻)[이의 , 남편 이의 ],
질서(姨姪壻)[ ],
조카사[아내 조카 남편],
질서(妻姪壻)[아내 조카 남편],
처이질서(妻姨姪壻)[아내 ]

* 출처 : 111222_국립국어원

댓글 없음:

댓글 쓰기